Uprising

Se acabó la sumisión. Empecemos la revolución. Que comience el levantamiento. La canción que mejor logra expresar lo que intento decir es “Uprising” de la banda inglesa Muse. Si la desea escuchar está con subtítulos al final de este artículo.

Analicemos la canción.

The paranoia is in bloom, the PR / The transmissions will resume / They’ll try to push drugs / Keep us all dumbed down and hope that / We will never see the truth around. (La paranoia se está multiplicando, las transmisiones de Relaciones Públicas continuarán. Van a tratar de introducirnos drogas para mantenernos alienados de la realidad). 

Efectivamente vemos una creciente paranoia. La gente no se atreve a hablar de su fe en Dios. Están atemorizados por los gobiernos autoritarios o, simplemente, tienen miedo de que la gente se burle de sus creencias. Los creyentes hemos estado asustados mucho tiempo. Debemos abandonar esa actitud.

En consultas psiquiátricas hay un creciente aumento de píldoras para adormecernos. Intentan adormecer nuestra sana rebeldía, nuestra oposición a la injusticia y nuestra creatividad. A los niños prefieren prescribirles Ritalin en vez de explorar nuevas formas de aprendizaje. Quieren reprimirles sus sueños y su imaginación de un mundo mejor.

Rise up and take the power back, it’s time that The fat cats had a heart attack, you know that Their time is coming to an end, we have to Unify and watch our flag ascend. (Levántense y retomemos el poder. Es tiempo de que los peces gordos sufran un infarto. Su tiempo ha llegado a su fin, tenemos que estar unidos y ver nuestra bandera ascender). 

Es hora de levantarnos. No tenemos por qué ser sumisos frente al poder del mal. Los peces gordos, es decir, los demonios, van a sufrir cuando vean que nos unimos para predicar el evangelio. Ellos nos quieren ver en silencio y apaciguados. Cuando vean que nos unimos para hacer el bien y actuar conforme a las leyes divinas (no a las leyes de este mundo) saldrán huyendo. Hagamos que la bandera de Cristo ascienda y se vea en el cielo para que de todas las naciones lo puedan contemplar.

They will not force us (Ellos no nos obligarán).

They will stop degrading us (Ellos dejarán de degradarnos).

Wi will be victorious (Nosotros seremos victoriosos). 

Los gobernantes injustos no nos obligarán a actuar en contra de las leyes de Dios. El mundo dejará de pisotearnos y de humillarnos. Aquellos que nos dicen que es imposible que nuestros sueños se hagan realidad serán callados cuando vean nuestro triunfo. Ahora nos aferraremos a las promesas divinas. 

¿Qué dice la Biblia?

Nadie te podrá derrotar en toda tu vida, y yo [Dios] estaré contigo (Josué 1,5).

Yo soy quien te manda que tengas valor y firmeza. No tengas miedo ni te desanimes porque yo, tu Señor y Dios, estaré contigo dondequiera que vayas. (Josué 1,9).

Unámonos en esta revolución cristiana mundial. Amén.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s